Bakara, 2/13
Cüz
Hizb
Sayfa
13
وَاِذَا
zaman
ق۪يلَ
denildiği
لَهُمْ
onlara
اٰمِنُوا
iman edin
كَمَٓا
gibi
اٰمَنَ
inandıkları
النَّاسُ
insanların
قَالُٓوا
derler
اَنُؤْمِنُ
inanır mıyız?
كَمَٓا
gibi
اٰمَنَ
inandığı
السُّفَهَٓاءُۜ
beyinsizlerin
اَلَٓا
iyi bilin ki
اِنَّهُمْ
doğrusu onlardır
هُمُ
onlar
السُّفَهَٓاءُ
asıl beyinsizler
وَلٰكِنْ
fakat
لَا
değildir
يَعْلَمُونَ
bilenlerden
Diyanet Vakfı Meali
Onlara: İnsanların iman ettiği gibi siz de iman edin, denildiği vakit «Biz hiç, sefihlerin (akılsız ve ahmak kişilerin) iman ettikleri gibi iman eder miyiz!» derler. Biliniz ki, sefihler ancak kendileridir, fakat bunu bilmezler (veya bilmezlikten gelirler).
Suat Yıldırım Meali
Ne zaman onlara: “Şu güzel insanların iman ettiği gibi siz de iman edin. ” denilse “Yani o beyinsizlerin inandıkları gibi mi inanalım? ” derler. Asıl beyinsizler kendileridir de farkında değiller.