A’râf, 7/59
Cüz
Hizb
Sayfa
59
لَقَدْ
andolsun
اَرْسَلْنَا
gönderdik
نُوحًا
Nuh'u
اِلٰى
قَوْمِه۪
kavmine
فَقَالَ
dedi ki
يَا
Ey
قَوْمِ
kavmim
اعْبُدُوا
kulluk edin
اللّٰهَ
Allah'a
مَا
yoktur
لَكُمْ
sizin
مِنْ
hiçbir
اِلٰهٍ
tanrınız
غَيْرُهُۜ
O'ndan başka
اِنّ۪ٓي
doğrusu ben
اَخَافُ
korkuyorum
عَلَيْكُمْ
size
عَذَابَ
azabın(ın inmesin)den
يَوْمٍ
bir günün
عَظ۪يمٍ
büyük
Diyanet Vakfı Meali
Andolsun ki Nuh'u elçi olarak kavmine gönderdik. Dedi ki: Ey kavmim! Allah'a kulluk edin, sizin ondan başka tanrınız yoktur. Doğrusu ben, üstünüze gelecek büyük bir günün azabından korkuyorum.
Suat Yıldırım Meali
Celalim hakkı için, Biz Nûh'u resul olarak halkına gönderdik. “Ey halkım! ” dedi, “Yalnız Allah'a ibadet edin. Ondan başka tanrınız yoktur. Bunu yapmazsanız, korkarım ki müthiş bir günün azabı tepenize inecektir. ”