A’râf, 7/200
Cüz
Hizb
Sayfa
200
وَاِمَّا
ne zaman
يَنْزَغَنَّكَ
seni dürtüklerse
مِنَ
-dan
الشَّيْطَانِ
şeytan-
نَزْغٌ
bir kötü düşünce
فَاسْتَعِذْ
hemen sığın
بِاللّٰهِۜ
Allah'a
اِنَّهُ
çünkü O
سَم۪يعٌ
işitendir
عَل۪يمٌ
bilendir
Diyanet Vakfı Meali
Eğer şeytanın fitlemesi seni dürterse hemen Allah'a sığın. Çünkü O, işitendir, bilendir.
Suat Yıldırım Meali
Her ne zaman şeytandan sana bir vesvese gelecek olursa, hemen Allah'a sığın! Çünkü o duaları işitip icabet eder ve her şeyi bilir.