A’râf, 7/180
Cüz
Hizb
Sayfa
180
وَلِلّٰهِ
ve Allah'ındır
الْاَسْمَٓاءُ
isimler
الْحُسْنٰى
en güzel
فَادْعُوهُ
o halde O'na du'a edin
بِهَاۖ
onlarla
وَذَرُوا
ve bırakın
الَّذ۪ينَ
kimseleri
يُلْحِدُونَ
eğriliğe sapan(ları)
ف۪ٓي
hakkında
اَسْمَٓائِه۪ۜ
O'nun isimleri
سَيُجْزَوْنَ
onlar cezasını çekeceklerdir
مَا
şeylerin
كَانُوا
oldukları
يَعْمَلُونَ
yapıyor(lar)
Diyanet Vakfı Meali
En güzel isimler (el-esmâü'l-hüsnâ) Allah'ındır. O halde O'na o güzel isimlerle dua edin. Onun isimleri hakkında eğri yola gidenleri bırakın. Onlar yapmakta olduklarının cezasına çarptırılacaklardır.
Suat Yıldırım Meali
En güzel isimler Allah'ındır, o halde bu isimlerle O'na dua edin. O'nun isimleri konusunda haktan sapanları terk edin. Onlar işlediklerinin cezasını çekeceklerdir. [17, 110; 20, 8]