A’râf, 7/16
Cüz
Hizb
Sayfa
16
قَالَ
dedi ki
فَبِمَٓا
karşılık
اَغْوَيْتَن۪ي
beni azdırmana
لَاَقْعُدَنَّ
ben de oturacağım
لَهُمْ
onlar(ı saptırmak) için
صِرَاطَكَ
senin yolunun üstüne
الْمُسْتَق۪يمَۙ
doğru
Diyanet Vakfı Meali
İblis dedi ki: Öyle ise beni azdırmana karşılık, and içerim ki, ben de onları saptırmak için senin doğru yolunun üstüne oturacağım.
Suat Yıldırım Meali
16, 17. “Öyle ise” dedi, “Sen beni azgınlığa mahkûm ettiğin için, ben de onları gözetlemek üzere Senin doğru yolunun üzerinde pusu kurup oturacağım. ” “Sonra onların gâh önlerinden, gâh arkalarından, gâh sağlarından, gâh sollarından sokulacağım, vesvese verip pusu kuracağım, Sen de onların ekserisini şükreden kullar bulmayacaksın. ” [34, 20-21]