Ankebût, 29/64
Cüz
Hizb
Sayfa
64
وَمَا
ve değildir
هٰذِهِ
bu
الْحَيٰوةُ
hayatı
الدُّنْيَٓا
dünya
اِلَّا
başka bir şey
لَهْوٌ
eğlenceden
وَلَعِبٌۜ
ve oyundan
وَاِنَّ
ve elbette
الدَّارَ
yurdu
الْاٰخِرَةَ
ahiret
لَهِيَ
işte odur
الْحَيَوَانُۢ
asıl hayat
لَوْ
keşke
كَانُوا
olsalardı
يَعْلَمُونَ
biliyor(lar)
Diyanet Vakfı Meali
Bu dünya hayatı sadece bir eğlenceden, bir oyundan ibarettir. Ahiret yurduna (oradaki hayata) gelince, işte asıl yaşama odur. Keşke bilmiş olsalardı!
Suat Yıldırım Meali
Düşünseler şunu da anlarlardı ki: bu dünya hayatı geçici bir oyun ve eğlenceden başka bir şey değildir ve ebedî âhiret diyarı ise, hayatın ta kendisidir. Keşke bunu bir bilselerdi!