Ankebût, 29/3
Cüz
Hizb
Sayfa
3
وَلَقَدْ
ve andolsun
فَتَنَّا
biz sınadık
الَّذ۪ينَ
kimseleri
مِنْ
-den
قَبْلِهِمْ
onlardan öncekiler-
فَلَيَعْلَمَنَّ
elbette bilecektir
اللّٰهُ
Allah
الَّذ۪ينَ
kimseleri
صَدَقُوا
doğruları
وَلَيَعْلَمَنَّ
ve bilecektir
الْكَاذِب۪ينَ
yalancıları
Diyanet Vakfı Meali
Andolsun ki, biz onlardan öncekileri de imtihandan geçirmişizdir. Elbette Allah, doğruları ortaya çıkaracak, yalancıları da mutlaka ortaya koyacaktır.
Suat Yıldırım Meali
Biz elbette kendilerinden önce yaşamış olanları denedik. Allah elbette şimdiki müminleri de imtihan edip iman iddiasında sadık olanlarla, samimiyetsiz olanları elbette bilecektir.