Ankebût, 29/16
Cüz
Hizb
Sayfa
16
وَاِبْرٰه۪يمَ
ve İbrahim(i gönderdik)
اِذْ
hani
قَالَ
dedi ki
لِقَوْمِهِ
kavmine
اعْبُدُوا
kulluk edin
اللّٰهَ
Allah'a
وَاتَّقُوهُۜ
ve O'ndan korkun
ذٰلِكُمْ
bu
خَيْرٌ
daha hayırlıdır
لَكُمْ
sizin için
اِنْ
eğer
كُنْتُمْ
iseniz
تَعْلَمُونَ
biliyor(lar)
Diyanet Vakfı Meali
İbrahim'i de gönderdik. O kavmine şöyle demişti: Allah'a kulluk edin. O'na karşı gelmekten sakının. Eğer bilmiş olsanız bu sizin için daha hayırlıdır.
Suat Yıldırım Meali
İbrâhim'i de resul olarak gönderdik. “Ey benim halkım, dedi, yalnız Allah'a ibadet edin ve O'na karşı gelmekten sakının. Eğer bilirseniz, böyle yapmanız sizin için daha hayırlıdır. ”