Âl-i İmrân, 3/118
Cüz
Hizb
Sayfa
118
يَٓا
ey
اَيُّهَا
ey
الَّذ۪ينَ
kimseler
اٰمَنُوا
inanan(lar)
لَا
تَتَّخِذُوا
edinmeyin
بِطَانَةً
kendinize dost
مِنْ
دُونِكُمْ
kendinizden başkasını
لَا
يَأْلُونَكُمْ
onlar sizi geri durmazlar
خَبَالًاۜ
bozmaktan
وَدُّوا
isterler
مَا
şeyleri
عَنِتُّمْۚ
size sıkıntı verecek
قَدْ
doğrusu
بَدَتِ
taşmaktadır
الْبَغْضَٓاءُ
öfke
مِنْ
-ndan
اَفْوَاهِهِمْۚ
onların ağızları-
وَمَا
şeyler (kin) ise
تُخْف۪ي
gizledikleri
صُدُورُهُمْ
göğüslerinde
اَكْبَرُۜ
daha büyüktür
قَدْ
elbette
بَيَّنَّا
açıkladık
لَكُمُ
size
الْاٰيَاتِ
ayetleri
اِنْ
eğer
كُنْتُمْ
iseniz
تَعْقِلُونَ
düşünüyor
Diyanet Vakfı Meali
Ey iman edenler! Kendi dışınızdakileri sırdaş edinmeyin. Çünkü onlar size fenalık etmekten asla geri durmazlar, hep sıkıntıya düşmenizi isterler. Gerçekten, kin ve düşmanlıkları ağızlarından (dökülen sözlerinden) belli olmaktadır. Kalplerinde sakladıkları (düşmanlıkları) ise daha büyüktür. Eğer düşünüp anlıyorsanız, âyetlerimizi size açıklamış bulunuyoruz.
Suat Yıldırım Meali
Ey iman edenler! Siz Müslümanlardan başkasını sırdaş edinmeyin. Çünkü onlar size şer ve fesat çıkarmada ellerinden geleni bırakmazlar. Dâima sizin sıkıntıya düşmenizi isterler. Size olan düşmanlıkları, zaten ağızlarından taşıp meydana çıkmıştır. Kalplerinin gizlediği düşmanlık ise daha fazladır. Âyetlerimizi size iyice açıkladık. (Eğer akıllarınızı kullanırsanız, onlardan yararlanırsınız).