Âl-i İmrân, 3/112
Cüz
Hizb
Sayfa
112
ضُرِبَتْ
vurulmuştur
عَلَيْهِمُ
onlara
الذِّلَّةُ
alçaklık (damgası)
اَيْنَ
nerede
مَا
ثُقِفُٓوا
bulunsalar
اِلَّا
ancak hariç
بِحَبْلٍ
ahdine (ipine)
مِنَ
اللّٰهِ
Allah'ın
وَحَبْلٍ
ve ahdine (ipine)
مِنَ
النَّاسِ
(inanan) insanların
وَبَٓاؤُ۫
ve uğradılar
بِغَضَبٍ
gazabına
مِنَ
اللّٰهِ
Allah'ın
وَضُرِبَتْ
ve vuruldu
عَلَيْهِمُ
üzerlerine
الْمَسْكَنَةُۜ
miskinlik (damgası)
ذٰلِكَ
böyledir
بِاَنَّهُمْ
çünkü onlar
كَانُوا
يَكْفُرُونَ
inkar ediyorlar
بِاٰيَاتِ
ayetlerini
اللّٰهِ
Allah'ın
وَيَقْتُلُونَ
öldürüyorlardı
الْاَنْبِيَٓاءَ
peygamberleri
بِغَيْرِ
-sız yere
حَقٍّۜ
hak-
ذٰلِكَ
böyledir
بِمَا
çünkü
عَصَوْا
isyan etmişlerdi
وَكَانُوا
يَعْتَدُونَ۠
ve haddi aşıyorlardı
Diyanet Vakfı Meali
Onlar (yahudiler) nerede bulunurlarsa bulunsunlar, Allah'ın ahdine ve insanların (müminlerin) himayesine sığınmadıkça kendilerine zillet (damgası) vurulmuştur; Allah'ın hışmına uğramışlar ve miskinliğe mahkum edilmişlerdir. Çünkü onlar, Allah'ın âyetlerini inkâr ediyorlar ve haksız yere peygamberleri öldürüyorlardı. Bu da, onların isyan etmiş ve haddi aşmış bulunmalarındandır.
Suat Yıldırım Meali
Allah'tan gelmiş olan bir ipe ve insanlar tarafından uzatılan bir ipe (sisteme) tutunmaları müstesna, onlar nerede bulunurlarsa bulunsunlar, üzerlerine zillet damgası vurulmuştur. Allah'ın gazabına uğramış, meskenete mahkûm edilmişlerdir. Bu, onların Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri ve haksız yere peygamberleri öldürmeleri sebebiyle olmuştur. Çünkü âsi olmuşlar ve haddi aşmışlardır.