Ahzâb, 33/43
Cüz
Hizb
Sayfa
43
هُوَ
O
الَّذ۪ي
(Allah) ki
يُصَلّ۪ي
rahmet eder
عَلَيْكُمْ
üzerinize
وَمَلٰٓئِكَتُهُ
ve melekleri
لِيُخْرِجَكُمْ
sizi çıkarmak için
مِنَ
-dan
الظُّلُمَاتِ
karanlıklar-
اِلَى
النُّورِۜ
aydınlığa
وَكَانَ
ve
بِالْمُؤْمِن۪ينَ
inananlara karşı
رَح۪يمًا
çok esirgeyendir
Diyanet Vakfı Meali
Sizi karanlıklardan aydınlığa çıkarmak için üzerinize rahmetini gönderen O'dur. Melekleri de size istiğfar eder. Allah, müminlere karşı çok merhametlidir.
Suat Yıldırım Meali
O'dur ki sizi karanlıklardan aydınlığa çıkarmak için feyiz ve rahmet indirir, melaikesi de sizler için dua ederler. O, müminlere gerçekten pek merhametlidir. [2, 151-152; 40, 7-9]